TIN TỨC

Trang chủ/Tin tức/THÀNH NGỮ VỀ ĐỒ ĂN GIÚP MIÊU TẢ TÍNH CÁCH

THÀNH NGỮ VỀ ĐỒ ĂN GIÚP MIÊU TẢ TÍNH CÁCH

"Big cheese" mang nghĩa ẩn dụ là người có vị trí quan trọng, còn "good egg" được hiểu là người tốt bụng, đáng tin.

Vũ Mai Anh đạt 8.0 IELTS, trong đó Reading 9.0, Speaking 8.0 và Listening 8.5, trong lần thi trên máy hôm 3/3. Nữ sinh năm cuối Đại học Ngoại thương học tiếng Anh bằng cách gắn với đam mê làm đẹp. Mai Anh chia sẻ về một số thành ngữ về đồ ăn giúp bạn diễn đạt hay hơn.

1. Tough cookie: Người có ý chí kiên định, kiên cường

Ví dụ: She had a difficult childhood, but she's a tough cookie. I knew she'll be a success. (Cô ấy có một tuổi thơ vất vả nhưng rất kiên cường. Tôi biết cô ấy sẽ là một người thành công).

2. Big cheese: Người có tầm ảnh hưởng lớn trong lĩnh vực nào đó

Ví dụ: One of the big cheeses from NASA gave a speech. (Một trong những người có ảnh hưởng nhất ở Cơ quan Hàng không và Vũ trụ Mỹ NASA đã có bài phát biểu).

4. Good egg: Một người đáng tin cậy, tốt bụng

Ví dụ: I can always ask for his help. He works well and fast. He is a good egg. (Tôi luôn có thể nhờ anh ấy giúp đỡ. Anh ấy làm việc tốt và nhanh. Anh ấy là một người đáng tin cậy).

5. Couch potato: Người ít vận động, cả ngày ngồi một chỗ xem tivi

Ví dụ: You are such a cough potato on weekends. (Bạn thường ngồi xem tivi cả ngày vào những dịp cuối tuần).

6. Early bird: Một người dậy rất sớm

Ví dụ: I've always been an early bird. (Tôi luôn là người dậy sớm).

7. Night owl: Một người thức rất khuya

Ví dụ: College life has turned me into a night owl (Cuộc sống đại học biến tôi thành một người thức rất khuya).

Nguồn: VNExpress

TIN LIÊN QUAN

04
Aug

0

13 quy tắc sử dụng dấu phẩy trong tiếng Anh mà bạn cần biết

Việc sử dụng dấu phẩy trong văn viết tưởng chừng như rất đơn giản, nhưng có một sự thật rằng, không phải ai cũn...

05
Aug

0

Các dạng thức của động từ: V-ing và To-V

Khi làm bài chia động từ, một trong những câu hỏi thường xuất hiện là: khi nào dùng “Ving”, khi nào dùng “to V”. Tro...

08
Aug

0

Phân biệt Excuse me và Sorry

Hai từ “excuse me” và “sorry” đều được dịch là “xin lỗi”, nhưng cách dùng của chúng lại hoàn toàn khác nhau. Hô...

Được xây dựng và phát triển từ năm 2012, E-SPACE VIỆT NAM là đơn vị đầu tiên taị Việt Nam áp dụng mô hình dạy và học "1 THẦY 1 TRÒ". Đến nay Trung tâm đã thu hút hơn 10.000 học viên trên khắp cả nước theo học để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình.

Nhiều tập đoàn, doanh nghiệp lớn cũng đã tin tưởng lựa chọn E-Space Viet Nam là đối tác đào tạo tiếng Anh chính: Tập đoàn dầu khí Viet Nam, Tập đoàn FPT, Harvey Nash Viet Nam, Vietglove...

THƯ VIỆN

2789
3569 Lượt tải

ĐÀO TẠO TIẾNG ANH CHO DOANH NGHIỆP

Zalo