Trong công việc cũng như trong cuộc sống hàng ngày, nhiều khi chúng ta nhận được những lời mời không mong muốn và buộc phải từ chối. Tuy vậy, từ chối sao cho tế nhị và tránh làm tổn hại đến lòng tự trọng của người khác không hề dễ dàng. Trong bài học hôm nay, E-space sẽ chia sẻ tới anh/chị những cách từ chối lịch sự trong tiếng Anh để không làm mất lòng đối tác hay người đưa ra lời mời.
Với những tình huống khác nhau, chúng ta lại có những cách để từ chối khác nhau. Tuy nhiên, hầu hết mọi lời từ chối lịch sự đều bao gồm 4 bước cơ bản dưới đây:
I would love to help you, but… - Tôi rất muốn giúp bạn nhưng...
I wish I could help you, but… - Tôi ước tôi có thể giúp nhưng…
Normally I would be able to, but…/ Normally I would say yes, but… - Như mọi khi thì tôi có thể nhưng…/ Bình thường thì tôi sẽ nói đồng ý, nhưng…
Unfortunately now is not a good time for me… - Thật không may, đây là thời điểm không phù hợp với tôi để…
I’m afraid I can’t… - Tôi sợ rằng tôi không thể...
That would be great, but… - Điều đó thực sự rất tuyệt nhưng…
Thank you for the offer, but… - Cảm ơn lời đề nghị nhưng…
I’m not (really) fond of... - Tôi không thực sự thích…
Cách từ chối khi được mời
I’m sorry I can’t come that day/night. I have… - Tôi xin lỗi tôi không thể đến vào ngày/tối hôm đó, tôi có…
I really appreciate the invitation, but… - Tôi thực sự trân trọng lời mời nhưng…
I wish I could come, but unfortunately… - Tôi ước tôi có thể tới nhưng không may…
That’s very kind of you, but… - Bạn thật tử tế nhưng…
0
0
0
Được xây dựng và phát triển từ năm 2012, E-SPACE VIỆT NAM là đơn vị đầu tiên taị Việt Nam áp dụng mô hình dạy và học "1 THẦY 1 TRÒ". Đến nay Trung tâm đã thu hút hơn 10.000 học viên trên khắp cả nước theo học để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình.
Nhiều tập đoàn, doanh nghiệp lớn cũng đã tin tưởng lựa chọn E-Space Viet Nam là đối tác đào tạo tiếng Anh chính: Tập đoàn dầu khí Viet Nam, Tập đoàn FPT, Harvey Nash Viet Nam, Vietglove...
Mar, 06, 2024