TIN TỨC

Trang chủ/Tin tức/Phân biệt Go back, Come back và Return

Phân biệt Go back, Come back và Return

Ba từ Go back, Come back và Return đều có nghĩa là “trở về”. Trong bài này chúng ta sẽ học cách phân biệt chúng. Ngoài ra, các bạn có thể thực hành làm bài tập ở cuối bài để hiểu hơn về cách dùng của chúng nhé!

Go back có nghĩa là trở về một địa điểm, một nơi mà bạn gần đây hoặc ban đầu đến từ đó hoặc nơi mà bạn đã từng ở trước đây.

“Go back” thường được dùng từ góc nhìn của người đang trở về.

Ví dụ:

Do you ever want to go back to China?

Bạn có từng muốn quay về Trung Quốc hay không?

Come back có nghĩa là trở về.

“Come back” thường được sử dụng từ góc nhìn về người hoặc địa điểm mà ai đó trở về

Ví dụ:

Come back and visit again soon!

Trở về và hẹn sớm ghé thăm lại!

Nhìn chung, chúng ta có thể hiểu “come back” là trở về hoặc trở về nơi mình đến. “Go back” là quay lại nơi mình rời đi hoặc bỏ đi.

Return có nghĩa là trở về từ một địa điểm này tới một địa điểm khác.

Ví dụ:

I waited a long time for him to return.

Tôi đã đợi anh ấy trở về trong một khoảng thời gian dài.

“Return” thường trang trọng hơn “go back” và “come back”, và được sử dụng thường xuyên hơn trong văn viết hoặc lời nói trang trọng.

Bài tập: Điền vào ô trống dạng đúng của go back/come back/return.

  1. _______soon!
  2. She doesn’t want to_______to her husband.
  3. You_______very late last night.
  4. When _______she_______home from the trip?
  5. She_______to Australia tomorrow after six months in Europe.
  6. Of course we want to_______some day—it’s our country, our real home.

Đáp án:

  1. Come back
  2. go back
  3. came back
  4. did…return
  5.  is returning
  6.  go back

(Tổng hợp)

TIN LIÊN QUAN

18
Oct

0

5 NGUỒN HỌC MIỄN PHÍ GIÚP NÂNG CẤP TỪ VỰNG IELTS

5 NGUỒN HỌC MIỄN PHÍ GIÚP NÂNG CẤP TỪ VỰNG IELTS

19
Oct

0

NHỮNG CÂU NÓI VUI VỀ PHỤ NỮ BẰNG TIẾNG ANH

NHỮNG CÂU NÓI VUI VỀ PHỤ NỮ BẰNG TIẾNG ANH

21
Oct

0

4 BƯỚC ĐƠN GIẢN GIÚP NHỚ LÂU NGỮ PHÁP TIẾNG ANH

4 BƯỚC ĐƠN GIẢN GIÚP NHỚ LÂU NGỮ PHÁP TIẾNG ANH

Được xây dựng và phát triển từ năm 2012, E-SPACE VIỆT NAM là đơn vị đầu tiên taị Việt Nam áp dụng mô hình dạy và học "1 THẦY 1 TRÒ". Đến nay Trung tâm đã thu hút hơn 10.000 học viên trên khắp cả nước theo học để nâng cao trình độ tiếng Anh của mình.

Nhiều tập đoàn, doanh nghiệp lớn cũng đã tin tưởng lựa chọn E-Space Viet Nam là đối tác đào tạo tiếng Anh chính: Tập đoàn dầu khí Viet Nam, Tập đoàn FPT, Harvey Nash Viet Nam, Vietglove...

THƯ VIỆN

2789
3569 Lượt tải

ĐÀO TẠO TIẾNG ANH CHO DOANH NGHIỆP

Zalo